Original title : Lexique de l'immobilier français-anglais/anglais-français 2ème édition 2007
Wilkins/Steele
A "pied à terre" in Paris, a flat on the french Riviera ? Ce dictionnaire est destiné à tous ceux qui doivent s'exprimer en anglais pour négocier, vendre, rédiger des contrats ou acheter de l'immobilier en France. Comment traduire un colombier ? La jouissance d'un bien ? Une subvention ? Un prêt hypothécaire ? Les réponses dans l'ouvrage.
|
|
|
Recommend the book to a friend